Emotion : Merci aux nouveaux lecteurs d’Aussitôt que la vie. Ils sont peu nombreux mais je les sais de qualité. Et quel que soit leur nombre, ils comptent beaucoup pour moi.
Méditation : Relever ces mots de Pessoa (Le livre de l'intranquillité) dans le journal d’hier et les partager ici : « Je ne suis rien / Je ne serai jamais rien / Je ne peux vouloir être rien / A part ça, j’ai en moi tous les rêves du monde. » (1)
Chance : Ecrire quelques lettres et, pour aller les poster, marcher le long de la mer.
(1) La Croix, 9 novembre 2022. Chronique d’Emmanuel Godo ; citation de Pessoa dans la traduction de Patrick Quillier.
- Page 4
-
-
Ciel, oiseaux, Evangiles, Frédéric Boyer.
Contemplation : Comme chaque matin le ciel ; d’un sombre immaculé où brillent des étoiles posées çà et là, là où elles savent qu’elles doivent être pour qu’on les reconnaisse et qu’on lise leur histoire ; d’un rose tirant vers le mauve, strié des traces rectilignes d’avions invisibles ; d’un gris touffu de nuages porteurs de cette pluie que les Sioux savaient invoquer ; d’un bleu plissé de vols d’oiseaux.
Emerveillement : Quatre petits oiseaux ébouriffés, gris jaune, posés sur une branche d’arbousier ; serrés les uns contre les autres, ils piaillent parce qu’ils sont tout jeunes et que leurs parents ne leur ont pas encore appris à chanter ; mais cela ne saurait tarder.
Lecture : La traduction par Frédéric Boyer des Evangiles. Il faudra penser à recouvrir le livre pour le protéger, car il ira un peu partout, sorti du sac à dos lors d’attentes aux arrêts de bus ou de bateaux, dans les salles d’attentes, lors d’arrêt pendant des promenades, sur la plage au soleil.